Portal logo
644                                              HINDUSTAN
the words of the honoured man-of-God admonished my heart.1
{Feb. 6tli) Opposite Jakin,2 one of the RaprI parganas, we had the boats drawn to the bank and just spent the night in them. We had them moved on from that place before the dawn {Sunday 2jth), after having, gone through the Morning Prayer. When I was again on board, Pay-master SI. Muhammad came, bringing a servant of Khvfaja Kalan, Shamsu'd-dln Muhammad, from whose letters and information particulars about the affairs of Kabul became known.3 Mahdl Khwaja also came when I was in the boat.4 At the Mid-day Prayer I landed in a garden opposite Etawa, there bathed {ghust) in the Jun, and fulfilled the duty of prayer. Moving nearer towards' Etawa, we sat down in that same garden under trees on a height over-looking the river, and there set the braves to amuse us.s Food ordered by Mahdl Khwaja, was set before us. At the Evening Prayer we crossed the river ; at the bed-time one we reached camp.
There was a two or three days' delay on that ground both to collect the army, and to write letters in answer to those brought by Shamsu'd-dln Muhammad. {tin. Letters various.)
{Feb. pth) On Wednesday the last day(jo^) of the 1st Jumada, we marched from Etawa, and after doing %kurohs (16m.), dismounted at Murl-and-Adusa.6
fashions a line-marker for II. He has already despatched 4 copies of the translation (f. 3574) ; he will have judged them unsatisfactory ; hence to give space for the mixture of hands (tarkib khatt), i.e. the smaller hand of the poem and the larger of the headings, he makes an 11 line marker.
■ Perhaps Ahrari's in the Walidiyyah-risala, perhaps those of Muhammad. A quatrain in the Iia>ipur Dlwan connects with this admonishment [Plate xiva, 2nd quatrain].
2  Jakhan (G. of Mainpuri). The G. of Etawa (Drake-Brockman) p. 213, gives this as some118 m. n. w. of Etawa and as lying amongst the ravines of the Jum^"
3  £ 359^ allows some of the particulars to be known.
4  Mahdi may have come to invite Babur to the luncheon he served shortly afterwards. The Hai. MS. gives him the honorific plural; either a second caller was with him or an early scribe has made a slip, since Babur never so-honours Mahdl. This small point touches the larger one of how Babur regarded him, and this in connection with the singular story Nizamu'd-din Ahmad tells in his Tabaqat-i-akbari about Khalifa's wish to supplant Humayun by Mahdl Khwaja (Index s.nn.).
5  yigitlarnishokhluqgha salduq, perhaps set them to make fun. Cf. f. 366, yigitlar bir para shokkluq qlldilar. Muh. Shlrazi (p. yi^foot) makes the startling addition of dar db (andakhlim), i.e. he says that the royal party flung the braves into the river.
* The Gazetteer of Etawa (Drake-Brockman) p. 186, s.n. Baburpiir, writes of two village sites [which from their position are Muri-and-Adusa], as known by the name