Quantcast

B.3 Ch. 24: King of Bantam and Fakirs & Their Return from Mecca

B.3 Ch. 24: King of Bantam and Fakirs & Their Return from Mecca Page of 417 B.3 Ch. 24: King of Bantam and Fakirs & Their Return from Mecca Text size:minus plus Restore normal size   Mail page  Print this page
280
RUNNING A MUCK
BOOK III
and especially a large quantity of beer. We remained till midnight with the President, who showed much joy at seeing us again.
Next day at 10 o'clock a.m., when going to the palace, with my brother and a Dutch surgeon, who was prescribing for one of the King's wives, we passed along a road with the river on one side and on the other a large garden enclosed by a palisade, and there were intervals between each pair of posts. Behind the palisade a rascal of a Bantamese was concealed who had returned from Mecca and was running a muck,1 which means in their language, that when someone of the lower class of Musalmans, who has returned from Mecca, takes it into his head to seize his crease 2 which is a kind of dagger with generally half of the blade poisoned, he runs through the streets and kills all whom he meets who are not of the Musalman faith, until he is himself killed. These fanatics think they do a service to God and to Muhammad by killing the enemies of his Law, and thus they will be saved. After they are killed the Musalman mob inter them as though they were saints, and everyone contributes to build them splendid tombs. Often some great mendicant dresses as a Dervish and builds a hut close to the tomb, which he is careful to keep tidy and adorn with flowers. According as donations are given he adds some ornament, because the more beautiful the grave is, so much the more worship and sanctity does it acquire, and by so much the more do the donations increase. I remember in the year 1642 a vessel of the Great Mogul arrived at Suwall,3 which is the port of Surat, from Mecca,
1  A Moqua in the original. The French edition of 1713 has it ' joiioit a Mocca'. This is what is more commonly known as running a muck. See Yule, Hobson-Jobson, 18 ff. for etymology and examples of the use of the term.
2  Cric in the original. The term crease or cris, signifying a dagger, is adopted in the Malay from the Javanese kris or kiris. Ball had seen an ingenious explanation for the waved form of these blades; it is that it is a survival of the outlines of the knives and spears made of obsidian by flaking, and indeed the resemblance is somewhat striking. See Romilly, West Pacific and New Guinea; Yule, Hobson-Jobson, 274 fi. gives examples of the use of the term. On the magical significance of these marks see W. W. Skeat, Malay Magic, 525 ff.
3  Souali in the original (vol. i. 5).
B.3 Ch. 24: King of Bantam and Fakirs & Their Return from Mecca Page of 417 B.3 Ch. 24: King of Bantam and Fakirs & Their Return from Mecca
Table Of Contents bullet Annotate/ Highlight
Tavernier: Travels in India II
Suggested Illustrations
Other Chapters you may find useful
Other Books on this topic
bullet Tag
This Page